エモいもナウいも結局似たようなもの
今日、日本のテレビ番組(私の大好きな、「マツコの知らない世界」)
を見ていたら、
「エモい」 って、
そういえばこれまで何度か目にした、
もしくは、耳にしたような気もするけど、
海外生活が長すぎて、浦島太郎になっている私には
意味不明な言葉が出てきました。。
これなんなんだと調べたら
Emotionalという英語から来てるんですね。
なんだ、英語由来なのか、
・・・ということは、
今、私の年齢の半分以下、いや、3分の一以下くらいの若者が
エモい!って言ってるのって、
昭和の私たちが、当時同じくらいの年齢で、
それナウい!ってやたらと使ってたのと全然変わらないよね、
という結論に達しました。
子供がおらず、若い世代とほとんど接点のない私には
今時の若者が、不可解な異人種、
はたまた宇宙人くらいに思えてしまうのですが、
エモいもナウいも大して変わらないという新発見に、
人間そこまで変わらないものなのね、と安心させられました。